Football: Kawaguchi, Japan

Futebol: Kawaguchi, o goleiro mais valorizado do Japão, joga seu último jogo

Futebol: Kawaguchi, o goleiro mais valorizado do Japão, joga seu último jogo
Rate this post

O ex-goleiro do Japão, Yoshikatsu Kawaguchi, derrubou a sua carreira profissional no domingo, no último jogo da temporada para o SC Sagamihara, da terceira divisão.

Kawaguchi, cujas 116 seleções no Japão são as melhores de um goleiro, jogou os 90 minutos na vitória de Sagamihara por 1 x 0 sobre o visitante Kagoshima United, na frente de um recorde do clube de 12.612 no estádio Sagamihara Gion.

imagem04-12-2018-01-12-00

O zagueiro de 43 anos veio ao resgate várias vezes para a equipe da casa, mostrando reflexos rápidos para produzir fortes defesas do outro lado do intervalo.

Ao terminar com uma folha limpa, um Kawaguchi choroso foi abraçado por companheiros de equipe antes de deixar o campo para uma ovação de pé.

“Esta foi a melhor maneira de terminar. Eu posso enfrentar os desafios à frente com um sentimento de realização”, disse Kawaguchi.

O nativo de Shizuoka, que fez sua estréia profissional com o Yokohama F Marinos em 1994, jogou seis partidas em seu papel como guarda-redes do Sagamihara nesta temporada.

imagem04-12-2018-01-12-06
Kawaguchi durante a Copa do Mundo da Alemanha De 2006, do Grupo F de correspondência entre o Japão e o Brasil em 22 de junho de 2006, em Dortmund, Alemanha. [Getty/Kyodo]
 

A sua carreira incluiu passagens pelo inglês Portsmouth e pelo dinamarquês FC Nordsjaelland. Depois de voltar ao Japão em 2005, ele passou nove temporadas com Jubilo Iwata na primeira divisão da J-League.

Kawaguchi foi membro da seleção japonesa por quatro Copas do Mundo consecutivas, começando com o primeiro jogo do Samurai Blue no torneio em 1998.

Enquanto isso, Junichi Inamoto, ex-companheiro de Kawaguchi no Japão, não vai mais jogar pelo Consadole Sapporo, anunciou o time J1 no domingo.

Consadole, para quem Inamoto apareceu oito vezes nesta temporada, disse que não estava renovando o contrato do piloto de 39 anos.

Em um comunicado do clube, Inamoto disse que pretendia continuar sua carreira jogando com outro time.

Fonte: Kyodo News

Leandro | レアンドロ・フェレイラ

Webmaster, analista, desenvolvedor e editor de artigos.

Leandro | レアンドロ・フェレイラ has 3103 posts and counting. See all posts by Leandro | レアンドロ・フェレイラ

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *